Laman

Translate

Selasa, 17 Maret 2020

Svasti Gāthā


Dari Fo-shuo ta chin-sê k’ung-ch’üeh-wang chou ching 《佛說大金色孔雀王呪經》 (Ārya Mahāmāyūrī Vidyārājñī, T. vol. 19, № 987 hlm. 479b), yang merupakan tantra Buddhis yang terawal diterjemahkan (parsial) ke bahasa Tionghoa oleh Śrīmitra antara tahun 307–342:

晝安夜安  中間常安
晝夜安隱  諸佛所護

Siang selamat, malam selamat,
di tengah-tengahnya selalu selamat.
Siang dan malam selamat sejahtera;
kiranya Anda dijagaï oleh para Buddha!

ratrau svasti diva svasti, svasti madhyandine sthite,
svasti sarvam aho-ratram, sarvabuddha disantu te.